Велигорский Г.А. Синонимические ряды «усадьба — поместье — имение» и “manor — estate — mansion”: попытка сопоставительного анализа (историко-литературный контекст)

By_the_cottage_gate_watercolor_painting_by_Helen_Allingham
Автор: 
Велигорский Г.А.
21/11/2020

Велигорский Г.А. Синонимические ряды «усадьба — поместье — имение» и “manor — estate — mansion”: попытка сопоставительного анализа (историко-литературный контекст) // Русская словесность. 2020. № 6. С. 45-51. (ВАК, РИНЦ)

В статье рассматривается история английских терминов “manor”, “estate” и “mansion”, характерных для английского усадебного топоса, и проводится их сближение с русскими понятиями «имение», «поместье» и «усадьба», а также инвариантом последнего — «усадебный дом».